Revamp challenge formatting

This commit is contained in:
Elnu 2023-02-26 17:43:51 -08:00
parent 3370de5f33
commit 0ace49c317
82 changed files with 351 additions and 387 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
---
japanese:
- - - pos: adjective 1
- - - pos: adjective
text:
- 惨: さん
- 憺: たん
@ -126,15 +126,16 @@ english:
- I see its beauty through my blurred vision
- Burning light on my back
- Im mesmerized by red
song:
override: "[逆]{ぎゃっ}[光]{こう} *Backlight* from *One Piece Film: Red*"
youtube: gt-v_YCkaMY
translation:
author: Mertosnake
site:
name: Lyrics Translate
link: https://lyricstranslate.com/en/gyakkou-backlight.html
suggester: Communist_Mania
date: 2022-08-30
---
**Note:** If youre wondering what the たる is in 惨憺たる, see [this Japanese Language Stack Exchange thread](https://japanese.stackexchange.com/questions/1013/what-exactly-is-a-taru-adjective). I hadnt heard of ~たる adjectives until formatting this challenge
This week's challenge is from the lyrics of [逆]{ぎゃっ}[光]{こう} *Backlight* from *One Piece Film: Red* ([YouTube](https://www.youtube.com/watch?v=gt-v_YCkaMY)):
{{< youtube gt-v_YCkaMY >}}
Translation from [Lyrics Translate](https://lyricstranslate.com/en/gyakkou-backlight.html).
*This challenge was suggested by **Communist_Mania** using the `-h suggest` command.*