diff --git a/content/challenges/151.md b/content/challenges/151.md new file mode 100644 index 0000000..d5e42a2 --- /dev/null +++ b/content/challenges/151.md @@ -0,0 +1,73 @@ +--- +japanese: + - - - pos: adjective + text: + - 蒼: あお + - い + dictionary: 青い + - pos: noun + text: + - 星: ほし + - pos: particle + text: の + - pos: noun + text: + - 海: うみ + - - - pos: adverb + text: + - 波: なみ + - 間: ま + - に + - pos: verb + text: + - 漂: ただよ + - う + - pos: noun + text: + - 羽: はね + - - - pos: verb + text: + - 消: き + - えて + dictionary: 消える + - pos: verb + text: ゆく + dictionary: 行く + - pos: noun + text: + - 哀: かな + - しみ + dictionary: 悲しみ + - pos: particle + text: は + - - - pos: noun + text: + - 明: あ + - 日: した + - pos: particle + text: へ + - pos: particle + text: の + - pos: noun + text: + - 祈: いの + - り + - pos: phrase + text: なの + - - - dictionary: ~ + text: Blue flow +english: + - In this blue planet’s seas + - Feathers drift on the waves + - The disappearing sadness is + - A prayer to tomorrow + - Blue flow +song: + english: Blue Flow +date: 2024-02-27 +youtube: 6Fo2myUedaU +--- + +I just finished [[灰]{はい}[羽]{ばね}[連]{れん}[盟]{めい} *Haibane Renmei*](https://anilist.co/anime/387/Haibane-Renmei/) a couple weeks ago. The story and soundtrack are really a masterpiece, so decided to do a challenge of the ED. + +When doing the formatting I noticed an interesting choice on spelling for あおい. It is written 蒼い rather than 青い. Apparently, 蒼 gives the [extra meanings](https://jisho.org/word/青い) of being unripe or inexperienced (e.g. green recruit) or pale in the face. Knowing context, this is quite fitting. It was interesting so I thought I'd mention it. \ No newline at end of file