--- japanese: - - - pos: adjective text: - 惨: さん - 憺: たん - pos: adjective text: たる - pos: noun text: - 結: けつ - 末: まつ - pos: particle text: は - pos: noun text: - 美: うつく - しさ - pos: particle text: を - pos: verb text: - 纏: まと - う - pos: particle text: ほど - - - pos: adverb text: - 限: かぎ - りなく dictionary: 限り無く - dictionary: ~ text: 、 - pos: noun text: - 体: たい - 温: おん - pos: particle text: に - pos: adjective text: - 近: ちか - い - - - dictionary: ~ text: 「 - pos: noun text: - 赤: あか - dictionary: ~ text: 」 - pos: particle text: に - pos: verb text: - 彩: いろど - られていた dictionary: 彩る - - - pos: adjective text: - 散: さん - 漫: まん - pos: particle text: な - pos: noun text: - 視: し - 界: かい - pos: particle text: でも - pos: noun text: - 美: うつく - しさ - pos: particle text: が - pos: verb text: わかる dictionary: 分かる - pos: particle text: ほど dictionary: 程 - - - pos: verb text: - 焼: や - き - 付: つ - ける dictionary: 焼付ける - pos: noun text: - 光: ひかり - pos: particle text: を - pos: noun text: - 背: せ - pos: particle text: に - pos: verb text: - 受: う - ける - - - dictionary: ~ text: 「 - pos: noun text: - 赤: あか - dictionary: ~ text: 」 - pos: particle text: に - pos: noun text: - 気: き - pos: particle text: を - pos: verb text: - 取: と - られている dictionary: 取る english: - Tragic ends are shrouded in beauty - Endless, close to body heat - Painted in red - I see its beauty through my blurred vision - Burning light on my back - I’m mesmerized by red song: override: "[逆]{ぎゃっ}[光]{こう} *Backlight* from *One Piece Film: Red*" youtube: gt-v_YCkaMY translation: author: Mertosnake site: name: Lyrics Translate link: https://lyricstranslate.com/en/gyakkou-backlight.html suggester: Communist_Mania date: 2022-08-30 --- **Note:** If you’re wondering what the たる is in 惨憺たる, see [this Japanese Language Stack Exchange thread](https://japanese.stackexchange.com/questions/1013/what-exactly-is-a-taru-adjective). I hadn’t heard of ~たる adjectives until formatting this challenge