You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
japanese |
english |
song |
youtube |
translation |
suggester |
date |
pos |
text |
dictionary |
verb |
|
くすむ |
|
|
|
pos |
text |
adverb |
丁 |
<ruby>丁<rp>(</rp><rt>てい</rt><rp>)</rp></ruby>に |
|
|
|
|
|
|
|
pos |
text |
dictionary |
verb |
|
飾る |
|
|
|
|
|
pos |
text |
dictionary |
verb |
|
枯れる |
|
|
|
pos |
text |
dictionary |
adjective |
|
愚鈍 |
|
|
|
|
|
pos |
text |
dictionary |
verb |
|
覚める |
|
|
|
pos |
text |
dictionary |
verb |
|
縋る |
|
|
|
|
|
|
|
|
The flower I carefully decorated |
for the dulled days are withering in the blink of an eye |
Foolish me woke up from the dream |
There was no point in clinging onto it |
|
|
bUbOc97FpUA |
|
猛火妹紅(MochaMoko) |
2022-07-12 |
69, ナイス
Note: In these lyrics, 「くすんだ」is written with the kanji 燻. This is a rare and non-standard spelling; 「くすむ」is usually with kana alone. In addition, 「[丁]{てい}[寧]{ねい}」is sung as 「[丁]{てい}に、[寧]{ねい}に」for more emphasis, which I’ve done my best representing as two layers of furigana. This is to add more nuance to the lyrics and is called [義]{ぎ}[訓]{くん}.