109 lines
No EOL
2.3 KiB
Markdown
109 lines
No EOL
2.3 KiB
Markdown
---
|
||
japanese:
|
||
- - - pos: noun
|
||
text:
|
||
- 裸足: はだし
|
||
- pos: particle
|
||
text: の
|
||
- pos: noun
|
||
text:
|
||
- 感: かん
|
||
- 触: しょく
|
||
- pos: particle
|
||
text: は
|
||
- pos: noun
|
||
text:
|
||
- 夏: なつ
|
||
- pos: particle
|
||
text: の
|
||
- pos: noun
|
||
text:
|
||
- 想: おも
|
||
- い
|
||
- 出: で
|
||
dictionary: 思い出
|
||
- pos: particle
|
||
text: の
|
||
- pos: noun
|
||
text:
|
||
- 様: よう
|
||
dictionary: 様-2
|
||
- pos: particle
|
||
text: で
|
||
- - - pos: noun
|
||
text:
|
||
- 曇: くも
|
||
- り
|
||
- 空: ぞら
|
||
- dictionary: ~
|
||
text: " "
|
||
- pos: verb
|
||
text:
|
||
- 浮: う
|
||
- かぶ
|
||
- pos: noun
|
||
text:
|
||
- 高: こう
|
||
- 層: そう
|
||
- 雲: うん
|
||
- pos: particle
|
||
text: の
|
||
- pos: noun
|
||
text:
|
||
- 匂: にお
|
||
- い
|
||
- pos: particle
|
||
text: が
|
||
- - - pos: noun
|
||
text:
|
||
- 曖: あい
|
||
- 昧: まい
|
||
- pos: particle
|
||
text: で
|
||
- pos: adjective
|
||
text:
|
||
- 鮮: せん
|
||
- 明: めい
|
||
- な
|
||
dictionary: 鮮明
|
||
- pos: noun
|
||
text:
|
||
- 記: き
|
||
- 憶: おく
|
||
- pos: particle
|
||
text: を
|
||
- pos: verb
|
||
text:
|
||
- 搔: か
|
||
- き
|
||
- 乱: みだ
|
||
- して
|
||
dictionary: 掻き乱す
|
||
- - - pos: noun
|
||
text:
|
||
- 岩: いわ
|
||
- 陰: かげ
|
||
- pos: particle
|
||
text: で
|
||
- pos: verb
|
||
text:
|
||
- 休: やす
|
||
dictionary: 休む
|
||
- pos: verb
|
||
text: もう
|
||
dictionary: よう
|
||
english:
|
||
- The feel of my bare feet is like a summer memory.
|
||
- Cloudy skies, the smell of high clouds floating above
|
||
- stirring up vague and vivid memories.
|
||
- I rest in the shade of a rock
|
||
song:
|
||
japanese: "それでも[雨]{あめ}は[降]{ふ}るんだね"
|
||
youtube: HwGFMez_Tnc
|
||
translation:
|
||
author: makerfrombfdi
|
||
site:
|
||
name: Lyrics Translate
|
||
link: https://lyricstranslate.com/en/tuyu-soredemo-ame-wa-furu-n-da-english
|
||
date: 2024-04-16
|
||
--- |